Become a translator
-
 

Climate world 2013

Climate world 2013 en , el 11 Marzo 2013

International specialized exhibition of HVAC&R Equipment

Recommended interpreters Julia KJulia K Galina EGalina E Alisa SAlisa S
Dates
c 11 по 14 Marzo 2013
Ciudad
Москва, Россия
Teléfono
+7 (495) 925-65-61/62
Categoría
Industrial products, technologies, means of production
Industrial products, technologies, means of production

Photoreport


Todo 2013
1
«Мир Климата 2013» - это популярнейшая выставка бизнеса вентиляции, отопления и кондиционирования.
«Мир Климата 2013» - это популярнейшая выставка бизнеса вентиляции, отопления и кондиционирования.
2
Мероприятие прошло в начале сезона строительства (11-14 марта), что способствовало перспективному старту начала работы для многих российских и зарубежных компаний.
Мероприятие прошло в начале  сезона строительства (11-14 марта), что способствовало перспективному старту начала работы для многих российских и зарубежных компаний.
3
Организаторы выставки «Мир Климата 2013» стараются не допускать появлению контрафактной продукции на мероприятии. Для этого все компании проходят тщательный отбор перед участием.
Организаторы выставки  «Мир Климата 2013» стараются не допускать появлению контрафактной продукции на мероприятии. Для этого все компании проходят тщательный отбор перед участием.
4
Качественная организационно-техническая поддержка выставки способствует быстрому росту статуса деловой программы.
Качественная организационно-техническая поддержка выставки способствует быстрому росту статуса деловой программы.
5
Кондиционеры от ведущей японской компании Fujitsu.
Кондиционеры от ведущей японской компании Fujitsu.
6
Маркетинговая стратегия выставки была разработана очень грамотно. Не было дешевых рекламных уловок и акций. Организаторы создали комплекс пиар- методов, которые способствовали эффективному донесению нужной информации до аудитории.
Маркетинговая стратегия выставки была разработана очень грамотно. Не было дешевых рекламных уловок и акций. Организаторы создали комплекс пиар- методов, которые способствовали эффективному донесению нужной информации до аудитории.
7
Стенд южнокорейской компании LG Electronics привлекал огромное количество посетителей. Бренд давно известен потребителям качеством своей продукции.
Стенд южнокорейской компании LG Electronics привлекал огромное количество посетителей. Бренд давно известен потребителям качеством своей продукции.
8
Тепловые пушки серии Эксперт компании BALLU отличаются сочетанием небольших габаритов, веса и легкости применения с другими характеристиками, позволяющими эффективно применять их профессионалам.
Тепловые пушки серии  Эксперт компании BALLU отличаются сочетанием небольших габаритов, веса и легкости применения с другими характеристиками, позволяющими эффективно применять их профессионалам.
9
Количество посетителей выставки превысило 25000. Согласно проведенным опросам, около 85-90% выразили желания участвовать и в 2014 году.
Количество посетителей выставки превысило 25000. Согласно проведенным опросам, около 85-90% выразили желания участвовать  и в 2014 году.
10
Дизайн стендов компаний радовал глаз: правильное освещение гармонировало с формами и цветовыми решениями.
Дизайн стендов компаний радовал глаз: правильное освещение гармонировало с формами и цветовыми решениями.
11
Устные переводчики и стендисты показали высокий профессионализм, работая с иностранными гостями выставки
Устные переводчики и стендисты показали высокий профессионализм, работая с иностранными гостями выставки
12
Во время проведения «Мир Климата 2013», использовались разнообразные современные технологии.
Во время проведения «Мир Климата 2013», использовались разнообразные современные технологии.
13
По сравнению с предыдущими годами, заметно существенное расширение «подразделов» выставки. Особенное внимание организаторы уделяют направлению «Тепловая техника».
По сравнению с предыдущими годами, заметно существенное расширение «подразделов» выставки. Особенное внимание организаторы уделяют направлению «Тепловая техника».
14
Для всех, кто не смог посетить выставку лично, была организована интернет-трансляция докладов, зачитываемых во время деловой программы мероприятия.
Для всех, кто не смог посетить выставку лично, была организована интернет-трансляция докладов, зачитываемых во время деловой программы мероприятия.
15
«Мир Климата 2013» является B2B мероприятием, т.к. более 90% аудитории – это профессионалы.
«Мир Климата 2013» является B2B мероприятием, т.к. более 90% аудитории – это профессионалы.
16
Организаторами выставки «Мир Климата 2013» были ведущая компания «Евроэкспо» и АПИК (Ассоциация Предприятий Индустрии Климата).
Организаторами выставки «Мир Климата 2013» были ведущая компания «Евроэкспо» и АПИК (Ассоциация Предприятий Индустрии Климата).
17
Мероприятие дает возможность государственным структурам выявить реальные проблемы отрасли и найти пути их решения.
Мероприятие дает возможность государственным структурам выявить реальные проблемы отрасли и найти пути их решения.
18
На конференции, прошедшей в рамках выставки, специалисты обсудили вопросы энергосбережения и энергоэффективности, а также разработали комплекс мероприятий по продвижению российской продукции и услуг на мировой рынок.
На конференции, прошедшей в рамках выставки, специалисты обсудили вопросы энергосбережения и энергоэффективности, а также разработали комплекс мероприятий по продвижению российской продукции и услуг на мировой рынок.
19
Экспоненты «Мир Климата 2013» привлекли огромное количество клиентов и остались довольны результатами деловых переговоров.
Экспоненты «Мир Климата 2013» привлекли огромное количество клиентов и остались довольны результатами деловых переговоров.