Стать переводчиком
-
 

Textillegprom 2012

Textillegprom 2012 в Тишинка, дата проведения в 28 Февраль 2012

Federal Trade Fair for textile and light industry goods and equipment.

Рекомендуемые устные переводчики Galina YGalina Y Galina EGalina E Evgen EEvgen E
Даты
c 28 Февраля по 02 Марта 2012
Город
Москва, Россия
в
Тишинка
Телефон
+7-495-781-66-99
Категория
Fashion & textile
Fashion & textile

Фотоотчет


Все 2012
1
С 28 февраля по 2 марта 2012 года в МВК «ВВЦ» проходила 38-я оптовая ярмарка «Текстильлегпром», посвященная товарам текстильной промышленности и оборудованию.
С 28 февраля по 2 марта 2012 года в МВК «ВВЦ» проходила 38-я оптовая ярмарка «Текстильлегпром», посвященная товарам текстильной промышленности и оборудованию.
2
Оформление стендов многих компаний-участников было выполнено с удивительным чувством стиля.
Оформление стендов многих компаний-участников было выполнено с удивительным чувством стиля.
3
За 19 лет существования выставочный проект «Текстильлегпром» стал одним из самых значительных в области модной индустрии.
За 19 лет существования выставочный проект «Текстильлегпром» стал одним из самых значительных в области модной индустрии.
4
Федеральная ярмарка сочетает в себе универсальность и многофункциональность, а также подтверждает роль первой в России бизнес-площадки, которая формирует рынок потребителей и продвигает национальную продукцию и бренды.
Федеральная ярмарка сочетает в себе универсальность и многофункциональность, а также подтверждает роль первой в России бизнес-площадки, которая формирует рынок потребителей и продвигает национальную продукцию и бренды.
5
Выставочный проект состоит из нескольких салонов, которые представляют разные виды текстильной продукции. Тематическое разделение очень удобно для посетителей, т.к. позволяет легко ориентироваться в многообразии товаров.
Выставочный проект состоит из нескольких салонов, которые представляют разные виды текстильной продукции. Тематическое разделение очень удобно для посетителей, т.к. позволяет легко ориентироваться в многообразии товаров.
6
Продукция, представляемая стендистами, гармонично вписывалась в окружающую обстановку.
Продукция, представляемая стендистами, гармонично вписывалась в окружающую обстановку.
7
Стенд компании «Стронг и фуртекс» оформлен без особых изысков, зато в образцах продукции ориентироваться легко и удобно.
Стенд компании «Стронг и фуртекс» оформлен без особых изысков, зато в образцах продукции ориентироваться легко и удобно.
8
Около 90% компаний-экспонентов «Текстильлегпром» выразили желание участвовать в выставочном проекте и в следующем сезоне.
Около 90% компаний-экспонентов «Текстильлегпром» выразили желание участвовать в выставочном проекте и в следующем сезоне.
9
Одежда известного бренда «Moda italia» заняла несколько стендов.
Одежда известного бренда «Moda italia» заняла несколько стендов.
10
Менеджер компании остался доволен сотрудничеством с квалифицированной переводчицей - Галиной Ерохиной.
Менеджер компании  остался доволен сотрудничеством с квалифицированной переводчицей - Галиной Ерохиной.
11
Образцы тканей китайских производителей.
Образцы тканей китайских производителей.
12
Коллекция удобной и функциональной одежды для дома.
Коллекция удобной и функциональной одежды для дома.
13
Мягкие игрушки отличного качества, представленные в детском салоне выставочного проекта «Текстильлегпром».
Мягкие игрушки отличного качества, представленные в детском салоне выставочного проекта «Текстильлегпром».
14
Стенд магазина швейной фурнитуры «Дамское счастье». Кроме стандартного ассортимента ниток, тканей, пуговиц и аппликаций, дамы также могли порадовать себя оригинальной бижутерией и заколками для волос.
Стенд магазина швейной фурнитуры «Дамское счастье». Кроме стандартного ассортимента ниток, тканей, пуговиц и аппликаций, дамы также могли порадовать себя оригинальной бижутерией и заколками для волос.
15
Оригинальный дизайн стенда в стиле «милитари».
Оригинальный дизайн стенда в стиле «милитари».
16
Креативная презентация ткани в интерьере.
Креативная презентация ткани в интерьере.
17
Во многих коллекциях экспонентов присутствовали этно-мотивы.
Во многих коллекциях экспонентов присутствовали этно-мотивы.
18
На выставке-ярмарке «Текстильлегпром» была организована экспозиция разработанных образцов нетканых материалов, технического текстиля и функциональных тканей.
На выставке-ярмарке  «Текстильлегпром» была организована экспозиция разработанных образцов нетканых материалов, технического текстиля и функциональных тканей.
19
Для выставки уже характерна насыщенная и интересная деловая программа: семинары, круглые столы, конференции, на которых обсуждались новые тренды, инновационные технологии, программа по развитию отрасли и т.п.
Для выставки уже характерна насыщенная и интересная деловая программа: семинары, круглые столы, конференции, на которых обсуждались новые тренды, инновационные технологии, программа по развитию отрасли и т.п.
20
Потрясающе красивая ткань с декоративным восточным орнаментом.
Потрясающе красивая ткань с декоративным восточным орнаментом.
Грядущие выставки